Instruktionsbok SONY CDX-C570R

Lastmanuals erbjuder en användarunderstödd plattform för att dela, lagra och söka manualer för hård- och mjukvara: instruktionsböcker, bruksanvisningar, snabbstarter, datablad... Glöm inte: läs alltid instruktionsboken innan du köper något!

Om det här dokumentet innehåller det du söker kan du ladda ner det direkt. Lastmanuals erbjuder dig snabb och enkel tillgång till SONY CDX-C570R instruktionsboken Vi hoppas att den här SONY CDX-C570R manualen blir till nytta för dig

Hjälp med att ladda ner manualen för SONY CDX-C570R


Mode d'emploi SONY CDX-C570R
Download

De här bruksanvisningarna kanske också kan vara intressanta:

   SONY CDX-C570R annexe 2 (212 ko)
   SONY CDX-C570R annexe 1 (891 ko)
   SONY CDX-C570R INSTALLATION GUIDE (213 ko)
   SONY CDX-C570R annexe 2 (212 ko)
   SONY CDX-C570R annexe 1 (891 ko)
   SONY CDX-C570R Installation Guide (213 ko)

Utdrag ur manual: manual SONY CDX-C570R

Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen

[. . . ] 2 * RCA pin cord (not supplied) 3 * Be sure to match the colour-coded cord for audio to the appropriate jacks from the unit. If you connect an optional CD/MD changer, you cannot use AUX IN terminal. 4 * AUDIO OUT can be switched SUB or REAR. For details, see the Operating Instructions. [. . . ] Tipp (-B- ) Zum Anschließen von zwei oder mehr CD/MD-Wechslern wird der Signalquellenwähler XA-C30 (nicht mitgeliefert) benötigt. Tilslutningsdiagram Til AMP REMOTE IN på en ekstra effektforstærker Til en biltelefons interfacekabel Denne tilslutning gælder kun for forstærkere. Tilslutning af andre enheder kan beskadige enheden. Kytkentäkaavio Lisävarusteena saatavan tehovahvistimen AMP REMOTE IN -liitäntään. Autopuhelimen liitäntäkaapeliin Tämä kytkentä on vain vahvistimia varten. Minkä tahansa muun laitteen kytkeminen siihen saattaa vahingoittaa laitetta. Kopplingsschema Till AMP REMOTE IN på extern effektförstärkare Denna anslutning gäller endast förstärkare. Om du kopplar in andra system kan enheten skadas. AUDIO OUT REAR* Warning If you have a power aerial without a relay box, connecting this unit with the supplied power connecting lead may damage the aerial. Notes on the control power and suppy leads · The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner, or when you activate the AF (Alternative Frequency) or TA (Traffic Announcement) function. · When your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/side glass, connect the power aerial control lead (blue) or the accessory power input lead (red) to the power terminal of the existing aerial booster. · A power aerial without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Notes on speaker connection · Before connecting the speakers, turn the unit off. · Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage. · Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker. Bemærkning om tilslutning Hvis højttaler og forstærker ikke er tilsluttet korrekt, vises "Failure" på displayet. I så fald skal du sørge for, at højttaleren og forstærkeren er korrekt tilsluttet. Varoitus Jos moottoriantennissasi ei ole relerasiaa, voi tämän laitteen kytkeminen sen mukana toimitetulla virtajohdolla vaurioittaa antennia. Virtajohtoa ja virransyöttöjohtoa koskevia huomautuksia · Moottoriantennin ohjausjohto (sininen) syöttää +12 V: n tasavirtaa silloin kun kytket virittimen päälle tai aktivoit joko AF- (Vaihtoehtoiset taajuudet) tai TA-toiminnon (Liikennetiedotukset). · Jos autossasi on sen taka/sivuikkunaan sisäänrakennettu ULA/KA/PA-antenni, kytke moottoriantennin ohjausjohto (sininen) tai ylimääräisen virtaliitännän tulojohto (punainen) käytössä olevan antennivahvistimen virtaliitäntään. Kysy lisätietoja laitteen myyjältä. · Tämän laitteen yhteydessä ei voi käyttää moottoriantennia, jolla ei ole relerasiaa. Muistinpitoliitäntä Jos keltainen virransyöttöjohto on liitetty laitteeseen, virtaa syöttyy aina muistipiiriin, vaikkei virtaa olisikaan kytketty päälle virta-avaimella. Kaiuttimien kytkemistä koskeva huomautus · Katkaise laitteesta virta ennen kaiuttimien kytkemistä. · Käytä impedanssiltaan 4­8 ohmin kaiuttimia, joiden tehonkesto on riittävä. · Älä kytke kaiutinjärjestelmän johtoja auton runkoon, äläkä kytke oikean kaiuttimen liitäntöjä vasemman kaiuttimen liitäntöihin. · Älä kytke tämän laitteen maajohtoa kaiuttimen (­) miinusliitäntään. · Älä yritä kytkeä kaiuttimia rinnakkain. [. . . ] Ziehen Sie die Schutzumrandung mithilfe der Löseschlüssel heraus. Führen Sie beide Löseschlüssel zwischen dem Gerät und der Halterung ein, bis sie mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie die Halterung nach unten und das Gerät nach oben, um die beiden zu trennen. 2 Tag konsollen af . Sæt udløsernøglerne i indgreb sammen beskyttelsesrammen . Træk udløsernøglerne ud for at fjerne beskyttelsesrammen . Mounting example Installation in the dashboard Notes · Bend these claws outward for a tight fit, if necessary (-2). [. . . ]

ANVÄNDARVILLKOR FÖR ATT LADDA NER INSTRUKTIONSBOKEN SONY CDX-C570R

Lastmanuals erbjuder en användarunderstödd plattform för att dela, lagra och söka manualer för hård- och mjukvara: instruktionsböcker, bruksanvisningar, snabbstarter, datablad...
Lastmanuals kan inte på något sätt hållas ansvarigt för att det dokument du söker saknas, är inkomplett, på ett annat språk än ditt eget eller om modellbeteckning eller språk inte stämmer med beskrivningen. Lastmanuals tillhandahåller ingen översättningsservice.

Klicka på ”Ladda ner manualen” i slutet av texten för att godkänna användarvillkoren. Nedladdningen startar genast.

Leta efter manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Med ensamrätt.
Varumärken och produktnamn är respektive rättsinnehavares egendom.

flag