Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen
[. . . ] A EC Declaration of Conformity
The undersigned, authorised by E. O. P. I. , declares that the following product: 52 quattro T, manufactured by E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, are in accordance with the European Directives 98/37/EEC (Machinery Directive), 93/68/CEE (CE Marking Directive) & 89/336/CEE (Directive on electromagnetic compatibility), directive 2000/14/CEE (Annex V).
DE
: EU Overensstemmelseerklring
Undertegnede, bemyndiget af E. O. P. I. , erklrer herved, at flgende produkter: 52 quattro T, E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, er i overensstemmelse med de eurpiske direktiver 98/37/EEC (Maskineri direktiv), 93/68/CEE (CE mrkningsdirektiv) & 89/336/CEE (EMC-direktiv), direktiv 2000/14/CEE (Annex V).
ES
52 QUATTRO PM B 522 M
A
12 4
8 15 20 5 3 9 13 2 16 11 14 10 1
D
CE Konformittserklrung
Declaracion de cumplimiento de la directriz de la UE
Der Unterzeichnete, bevollmchtigt durch E. O. P. I. , erklrt, da folgende Gerte: 52 quattro T, hergestellt durch E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, den Europischen Richtlinien 98/37/EEC (Maschinenrichtlinie), 93/68/CEE (CE Kennzeichnungsrichtlinie) & 89/336/CEE (EMV Richtlinie) entsprechen, richtlinie 2000/14/CEE (Anhang V).
FR
El abajo firmante, autorizado por E. O. P. I. , afirma que los siguientes productos: 52 quattro T, fabricados por E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, cumplen con las directivas Europeas 98/37/EEC (Directiva sobre Maquinaria), 93/68/CEE (Directiva sobre Marcas de la CE) & 89/336/CEE (Directiva sobre `Compati-bilidad Electro Magntica'), directiva 2000/14/CEE (Anexo V).
PT
50:1
1:50
2% 1 ltr
17 6 17 7 19
2% lit.
3
Dclaration de conformit Europenne
Declarao de Conformidade
20 cm 100 200 400
0, 02 0, 10 0, 20 0, 40
Le soussign, dment mandat par E. O. P. I. , dclare que le produit suivant: 52 quattro T, fabriqus par E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, est conforme aux Directives Europennes 98/37/EEC (Directive Scurit Machine), 93/68/CEE (Directive Marquage CE) & 89/336/CEE (Directive EMC), directive 2000/14/CEE (Annexe V).
O abaixo assinado, autorizado por E. O. P. I. , declara que os seguintes produtos: 52 quattro T, fabricada por E. O. P. I. , Valmadrera, Italia. esto de acordo com as Directivas Europeias 98/37/EEC Directiva de Maquinaria), 93/68/CEE (Directiva de Marcao CE) e 89/336/CEE (Directiva de Compatibilidade Electromagntica), directiva 2000/14/CEE (Apndice V).
IT
5 10 20
18
F EG Conformiteitsverklaring
Ondergetekende, gemachtigd door E. O. P. I. , verklaart dat de volgende produkten: 52 quattro T, geproduceerd door E. O. P. I. , Valmadrera, Italia voldoen aan de Europese Richtlijnen 98/37/CEE (Machinerie Richtlijn), 93/68/CEE (EG Markering Richtlijn) & 89/336/CEE (Richtlijn aangaande elektromagnetische compatibiliteit), richtlijn 2000/14/CEE (Annex V).
NO
Dichiarazione di Conformit CE
Il sottoscritto, autorizzato dalla E. O. P. I. , dichiara che il seguente prodotto: 52 quattro T, costruito da E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, conforme alle Direttive Europee: 98/37/EEC (Direttiva Macchine), 93/68/CEE (Direttiva Marcatura CEE) & 89/336/CEE (Direttiva Compatibilit Elettromagnetica), direttiva 2000/14/CEE (Allegato V).
HU
B1
B2
B3
E1
E2
E3
EF Erklring om Overensstemmelse
Technikai lersok
Undertegnede, autorisert av E. O. P. I. , erklrer at fgende produkt 52 quattro T, konstruert av E. O. P. I. 23868 Valmadrera (Lecco) Via Como, 72 Italia, er i overensstemmelse med fgende europeiske direktiver: 98/37/CEE (Maskineridirektiv), 93/68/CEE (CEmerkingsdirektiv) & 89/336/CEE (Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet), direktiv 2000/14/CEE (Annex V).
FI
Alulrott, rendelkezve a E. O. P. I. engedlyvel, kijelenti, hogy a jelentermk 52 quattro T, melyet a E. O. P. I. [. . . ] ANVND ENBART ORGINAL TILLBEHR OCH RESERVDELAR FRN AUKTORISERADE TERFRSLJARE / SERVICE-VERKSTDER. ANVNDNING AV TILLBEHR OCH RESERVDELAR SOM INTE R ORIGINAL KAR OLYCKSRISKEN. I DET FALLET TAR INTE NGOT ANSVAR FR PERSONOCH/ELLER SAKSKADOR.
D. : Flishuggen "fyrtakts 52 PM" r frsedd med en speciell fyrtaktsmotor med smrjmedelsavfall. Fljaktligen krver den en tvtaktsolja eller SVENSKA - 3 McCullochs tvtaktsolja och blyfri bensinblandning med oktantal p minst 90 ( se diagram)
Varning!: Anvnd aldrig bensin av ngon som helst anledning, eftersom motorn drmed kan skadas allvarligt. VIKTIGT Skaka alltid brnslebehllaren innan brnsleblandningen hlls ut. Egenskaperna hos brnsleblandningen kan frsmras med tiden och blandningen br anvndas inom 2 mnader. Vi rekommenderar att brnsleblandningar frbereds efter behov. Anvnd aldrig brnsleblandningar som r ldre n 2 mnader eftersom det kan ge upphov till skador p motorn. VARNING Rkning frbjuden vid brnslepfyllning. ppna
alltid tanklocket lngsamt, fr att undvika att eventuellt inre tryck inte slpps ut alltfr fort. Fyll endast p brnsle i ppna utrymmen, lngt ifrn eld och gnistor. BRNSLEFRVARING Bensinen r vldigt brandfarlig. Innan ni nrmar er brnslebehllaren slck cigaretter, pipor och cigarrer. Frvara bensinen p ett svalt och vlventilerat stlle, i en behllare avsedd fr ndamlet. Lmna aldrig motorn p med bensin i tanken p stngda platser eller dr bensinngorna kan komma i kontakt med eld, tndstift, element o. dyl. Bensinngorna kan frorsaka explosion eller brand. Fr att undvika problem vid start, se till att maskinens tank inte blir helt tom, det skyddar motorn.
E. Montering av skerhetsskydd
1) Fr skerhetens skull r det absolut ndvndigt att maskinen anvnds med rtt skydd nr rjklingor eller nylontrd anvnds. 2) Nr en sgklinga (alternativt tillbehr) med 2480 tnder anvnds mste skydd, artikelnr. 240553 avnndas. En dubbel brrem mste ocks anvndas. [. . . ] Byte av nylontrdar
DEMONTERING 1) Lossa lsmuttern i botten av trdhuvudet genom att vrida den motsols. Ta bort trdvindan frn sin plats och kasta eventuella trdrester. UPPLINDNING AV NY TRD 3) Frbered 2 nylontrdar ungefr 2, 5 meter lnga med en diameter p c. a. Tr bda trdarnas ena nde genom varsitt hl p spolens motsatta sidor. [. . . ]