Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen
[. . . ] Helpdesk Tel. : 01 66 146 412 C/Joaquin Costa, 41 28002 Madrid, Spain http://www. canon. at Tel. Atención al Cliente: 901. 301. 301 Help Desk: 906. 301. 255 Portugal http://www. canon. es
CANON ITALIA S. P. A.
Användarhandbok för kameran
Fax: 01 66 146 413
CANON BELGIUM N. V. / S. A.
Bessenveldstraat 7, B 1831 Diegem, Belgium Tel. : (02) 722. 04. 11 Helpdesk : 0900-10627 http://www. canon. be Fax: (02) 721. 32. 74
Seque Soc. Alegria, 58 2ºC, 1269-149 Lisboa Telef: (+351) 21 324 28 30 E-mail: info@seque. pt http://www. seque. pt
Fax: (+351) 21 347 27 51
CANON LUXEMBOURG S. A.
Östeuropa Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg CANON CEE GMbh Tel. : (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232 Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria Helpdesk : 900-74100 Tel. : +43 1 680 88-0 http://www. canon. lu CIS CANON NEDERLAND N. V.
Fax: +43 1 680 88-422
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands CANON north-east oy Tel. : 023 5 670 123 Fax: 023 5 670 124 Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland Helpdesk: 023 5 681 681 Tel. : +358 10 544 00 http://www. canon. nl http://www. canon. ru
Fax: +358 10 544 10
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark Phone: +45 44 88 26 66 http://www. canon. dk
Läs avsnittet Läs detta först (sidan 5). [. . . ] CCD-bildsensorerna fungerar på ett sådant sätt att bruset i bilden ökar vid långa slutartider. Bilder tagna vid slutartider som är längre än 1, 3 sekunder bearbetas dock i kameran så att brus elimineras, vilket ger bilder av hög kvalitet. Det kan dock krävas en viss bearbetningstid innan nästa bild kan tas. Ställa in slutartiden
83
Ställa in slutartiden (forts. )
Information om vilka inställningar som kan ändras i det här läget finns på sidan 206. Lägg märke till att skakningsoskärpa kan utgöra ett problem vid långa slutartider. Om varningen för skakningsoskärpa visas på LCD-skärmen (eller i sökaren) bör du montera kameran på ett stativ innan du tar bilden. Den kortaste slutartiden för blixtsynkronisering är 1/250 sekund. Kameran ställer automatiskt om slutartiden till 1/250 sekund om du har valt en kortare tid. Bländare och slutartid ändras enligt zoomnivån på följande sätt.
Bländarvärde F2, 42, 8 F3, 25, 0 F5, 68, 0 F3, 54, 0 F4, 57, 1 F8, 0 Slutartid (sekunder) till 1/1 600 till 1/2 000 till 1/4 000 till 1/1 600 till 1/2 000 till 1/4 000
Vidvinkel
Tele
Så här visas slutarhastigheten
Slutarhastigheterna från 4 000 till 4 som visas i fönstret är egentligen nämnare för den bråkdelen av en sekund. 160 indikerar till exempel en 1/160 sekund. Vid längre slutartider anges decimalen med tumtecken, det vill säga 0"3 betyder 0, 3 sekunder och 2" betyder 2 sekunder.
15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 4 5 6 8 10 13 15 20 25 30 40 50 60 80 100 125 160 200 250 320 400 500 640 800 1 000 1 250 1 600 2 000 2 500 3 200 4 000
Slutarhastigheter mellan 1/4 och 1/4 000 sekund visas på olika sätt på informationspanelen och LCD-skärmen/sökaren.
Slutartid Informationspanel LCD-skärmen/ sökare 15 sek ··· 0, 8 sek ··· ··· ··· 15" ··· 0"8 ··· 1/4 sek. Detta är bra när du vill fokusera på ett motiv som inte finns i mitten, så att du kan få den komposition du vill använda. Autofokusramen är dock fast placerad på mittpunkten när du använder den digitala zoomfunktionen, även om du tidigare har ställt in autofokusramen på en annan plats.
Ställa in slutartiden
1 2 3
Tryck på
.
Autofokusramen visas i grönt på LCD-skärmen (eller i sökaren).
Flytta autofokusramen till det önskade området med , , eller på multiväljaren. Tryck på .
Du kan ta bilden direkt med den valda autofokusramen genom att trycka på avtryckaren i stället för att trycka på . Autofokusramen återgår inte till den ursprungliga platsen (mitten) om du håller ned knappen . AF-ramen kan även flyttas i makroläge. AF-ramen kan ställas in både i makroläge och i standardläge. Autofokusramen kan inte flyttas i s-närbildsläget eller när du använder manuell fokusering (sidan 114). När du väljer spotmätning som ljusmätmetod kan du använda den valda autofokusramen för spotmätningen (sidan 90). En förklaring av färgerna på autofokusramen finns på sidan 41. Den automatiska fokuseringen kan ta längre tid när du har flyttat på autofokusramen.
89
Växla mellan ljusmätmetoder
Inställningsratt
Standardläget är evaluerande ljusmätning. Du kan växla till ett annat mätningsläge.
Lämpligt för vanliga fotograferingsförhållanden, inklusive motljus Kameran delar in bilden i flera olika zoner för ljusmätning. [. . . ] · (superfin), (fin) och (normal) anger den relativa kompressionsgraden. · Vissa CF-kort säljs inte överallt.
Bilaga
191
Bildfilstorlek (ungefärlig)
Upplösning L M1 M2 M3 S RAW Film (3 264 x 2 448 bildpunkter) (2 272 x 1 704 bildpunkter) (1 600 x 1 200 bildpunkter) (1 024 x 768 bildpunkter) (640 x 480 bildpunkter) (3 264 x 2 448 bildpunkter) (640 x 480 bildpunkter) (320 x 240 bildpunkter) (160 x 120 bildpunkter) 3 436 kB 2 002 kB 1 002 kB 570 kB 249 kB Kompression 2 060 kB 1 116 kB 558 kB 320 kB 150 kB 9 020 kB 990 kB/sekund 330 kB/sekund 120 kB/sekund 980 kB 556 kB 278 kB 170 kB 84 kB
Batteriladdare CG-580*
Nätspänning: Nominell utspänning: Arbetstemperatur: Mått: Vikt: 100240 V växelström (50/60 Hz) 22 VA (100 V)30 VA (240 V) 8, 4 V 1, 2 A likström 040 °C 91 x 31 x 67 mm Cirka 115 g
Batteriladdare CB-5L*
Nätspänning: Nominell utspänning: Arbetstemperatur: Mått: Vikt:
* Säljs separat i vissa länder.
AC 100 V 240 V (50/60 Hz) DC 8, 4 V 040 °C 67 x 32, 3 x 91 mm Cirka 105 g
192
Batteri BP-511A
Typ: Nominell spänning: Nominell kapacitet: Laddningscykler: Arbetstemperatur: Mått: Vikt: Laddningsbar litiumjoncell 7, 4 V 1390 mAh Ca 300 040 °C 38 x 55 x 21 mm Cirka 82 g
Fjärrkontroll WL-DC100
Strömförsörjning: Arbetstemperatur: Mått: Vikt: Litiumjonbatteri CR2025 040 °C 35 x 6, 5 x 56, 6 mm Cirka 10 g
CompactFlashTM-kort
Kortplatstyp: Mått: Vikt: Typ I 36, 4 x 42, 8 x 3, 3 mm Cirka 10 g
Nätadapter CA-560 (säljs separat)
Nätspänning: Nominell utspänning: Arbetstemperatur: Mått: Vikt: 100240 V växelström (50/60 Hz) 60 VA (100 V)-75 VA (240 V) DC 9, 5 V, 2, 7 A likström 040 °C 57 x 28 x 104 mm Cirka 180 g
Bilaga
193
Telekonverter TC-DC58A (säljs separat)
Förstoring: Brännvidd: Linssammansättning: Fokuseringsomfång (från objektivets yttersta del): Gängans diameter: Cirka 1, 5 x Oändlighet 5 element i 3 grupper 2, 2 moändlighet (monterad på PowerShot Pro1 vid maximal teleinställning, 126 mm) 58 mm standardfiltergänga (mellanringen LA-DC58C krävs för att montera objektivet på PowerShot Pro1) Diameter: 92 mm /Längd: 70 mm Cirka 520 g
Mått: Vikt:
Närbildsobjektiv 500D (58 mm) (säljs separat)
Brännvidd: Fokuseringsomfång (från objektivets yttersta del): Gängans diameter: 500 mm 33 50 cm (monterat på PowerShot Pro1)
Mått: Vikt:
58 mm standardfiltergänga (mellanringen LA-DC58C krävs för att montera objektivet på PowerShot Pro1) Diameter: 60 mm /Längd: 10, 5 mm Cirka 60 g
194
Register
A
Adobe RGB . 62 Auto ModeLäget Auto ( ) 53 Autofokus . 53, 89, 90 Automatisk avstängningsfunktion . [. . . ]