Instruktionsbok ALPINE CVA-1000R

Lastmanuals erbjuder en användarunderstödd plattform för att dela, lagra och söka manualer för hård- och mjukvara: instruktionsböcker, bruksanvisningar, snabbstarter, datablad... Glöm inte: läs alltid instruktionsboken innan du köper något!

Om det här dokumentet innehåller det du söker kan du ladda ner det direkt. Lastmanuals erbjuder dig snabb och enkel tillgång till ALPINE CVA-1000R instruktionsboken Vi hoppas att den här ALPINE CVA-1000R manualen blir till nytta för dig

Hjälp med att ladda ner manualen för ALPINE CVA-1000R


Mode d'emploi ALPINE CVA-1000R
Download

De här bruksanvisningarna kanske också kan vara intressanta:

   ALPINE CVA-1000R (1309 ko)
   ALPINE CVA-1000R CONNECTION CVA-1000R AND NVE-N055PV (104 ko)

Utdrag ur manual: manual ALPINE CVA-1000R

Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen

[. . . ] CVA-1000R System Control Monitor/Receiver ß GUIA DE INSTALACION Y CONEXIONES 68P11646Y04-O Printed in Japan (Y) (RCS PONTOISE B 338 101 280) Yamagata Printing Co. , Ltd. 2-6-34, Takashima, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan Español ß VÄGLEDNING FÖR MONTERING OCH ANSLUTNINGAR A fin de familiarizarse con los controles y funciones de la unidad, lea detenidamente esta GUIA DE INSTALACION Y CONEXIONES junto con el MANUAL DE OPERACION. Nosotros en ALPINE esperamos que su nuevo CVA-1000R le brinde muchos años de placer auditivo. En caso de presentarse algún problema durante la instalación de Ia unidad, tome contacto con su distribuidor autorizado ALPINE. Svenska Läs noggrant igenom både denna VÄGLEDNING FÖR MONTERING OCH ANSLUTNINGAR och tillhörande BRUKSANVISNING för att bekanta dig med varje reglage och funktion. [. . . ] Se till att ingen luftventil eller värmeavledande plåt blockeras. Sådan blockering orsakar inre upphettning som kan resultera i brand. ANVÄND SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA DEM KORREKT. Var noga med att endast använda de tillbehör som specificerats för denna produkt. Användning av tillbehör som inte är avsedda för denna produkt kan skada inre delar eller leda till att produktens montering blir ostadig på grund av lossnande delar. UNDVIK MONTERING DÄR DET ÄR MYCKET FUKTIGT ELLER DAMMIGT. Undvik att montera produkten på en plats där den utsätts för mycket fukt eller damm. Fukt eller damm som tränger in i produkten kan orsaka rökbildning eller brand. Felaktigt utförda anslutningar kan förorsaka brand eller annan olycka. DRA KABLARNA SÅ ATT DE INTE KAN KLÄMMAS ELLER SKADAS. Var noga med att dra kablarna så att de inte kan klämmas av rörliga delar, som t. ex. sätets skjutanordning, eller komma i kontakt med spetsiga delar som kan skada kablarna. Precauciones IMPORTANTE Anote el número de serie de su unidad en el espacio proporcionado en la cubierta posterior del manual de operación, y consérvelo como un registro permanente. La placa con el número de serie está ubicada en la parte inferior de la unidad. · Asegúrese de desconectar el cable del borne negativo (­) de la batería antes de instalar el CVA-1000R. Esto reducirá cualquier posibilidad de dañar la unidad en caso de un cortocircuito. · Cuando reemplace un fusible fundido, asegúrese de reemplazarlo por otro de la misma especificación. · Asegúrese de conectar los cables codificados con colores de acuerdo con el diagrama. Las conexiones incorrectas podrán ocasionar un malfuncionamiento de la unidad o dañar el sistema eléctrico del vehículo. · Esta unidad está diseñada para funcionar con sistemas de 12 V CC, de negativo a masa. Asegúrese de que su vehículo tiene este tipo de sistema eléctrico antes de conectar el cable de alimentación. · Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del vehículo, tenga en cuenta los componentes instalados en fábrica (p. ej. , el ordenador de a bordo). No coja corriente de estos conductores para alimentar esta unidad. [. . . ] Kabel för fjärrstyrt strömpåslag (blå/vit) Anslut denna kabel till kabeln för fjärrstyrt strömpåslag på förstärkaen eller signalprocessorn. ° Till en förstärkare eller equalizer · Ingående kabel för ljudavbrott (rosa/svart) , Till en biltelefon ¡ Ai-NET-kabel (följer med equalizern) TM Säkringshållare (10 A) £ Ai-NET-kabel (följer med CD-växlaren) ¢ Utgående högtalarkabel för främre, vänster (+) högtalare (vit) Utgående högtalarkabel för främre, vänster (­) högtalare (vit/svart) § Utgående högtalarkabel för bakre, vänster (­) högtalare (grön/svart) ¶ Utgående högtalarkabel för bakre, vänster (+) högtalare (grön) · Utgående högtalarkabel för bakre, höger (+) högtalare (violett) ª Utgående högtalarkabel för bakre, höger (­) högtalare (violett/svart) º Utgående högtalarkabel för främre, höger (­) högtalare (grå/svart) OE Utgående högtalarkabel för främre, höger (+) högtalare (grå) Amarillo Batería Batterie Systema ejeplo/Systemexempel Antena Antenn CVA-1000R Monitor Bildskärm 1 GUIDE CONTROL OUT 2 GUIDE CONTROL IN PARKING BRAKE 3 4 6 7 8 Al conector ISO del vehículo Till ISO-koppling i fordonet Blanco/Verde Vit/Grön DISPLAY CONTROL OUT Blanco/Verde Vit/Grön Amarillo/Azul Gul/Blå 5 DISPLAY CONTROL IN DIMMER ILLM Amarillo/Rojo Gui/Röd MODULATOR CONTROL Amarillo/Rojo Gui/Röd Blanco/Azul Vit/Blå Naranja Orange 9 MODULATOR CONTROL ACC *0 * Rojo Röd ACC Azul Blå REMOTE IN Azul Blå Rojo Röd ! REMOTE OUT @ BATTERY *# * Rojo Röd BATT Blanco/Marrón Vit/Brun Blanco/Marrón Vit/Brun Amarillo Gul Unidad del sistema de navegación Navigeringsapparat (Vendido separadamente) (tillval) Blanco Vit GND $ % Amarillo Gul Negro Svart $ ^ 1 *( & NORM EQ/DIV GND Negro Svart ) / ¤ Conectar a un amplificador externo usado como componente de sistema Anslut till en förstärkare för användning i en bilstereoanläggning. CVA-1000R Sintonizador POWER ANT fl P. ANT < fi > 1 Azul Blå REMOTE TURN-ON Azul Blå ° Azul/Blanco Blå/Vit AUDIO INTERRUPT IN Ecualizador equipado con Ai-NET Equalizer kompatibe med Ai-NET (Vendido separadamente) (tillval) · , Rosa/Negro Rosa/Svart ACC 0 fifi ¡ Rojo Röd TM BATTERY # Amarillo Gul £ GND $ Negro Svart SPEAKER LEFT FRONT SPEAKER LEFT REAR SPEAKER RIGHT REAR SPEAKER RIGHT FRONT Blanco Blanco/ Verde/ Verde Vit Negro Negro Grön Grön/ Vit/ Svart Svart Violeta Violeta/ Gris/ Violett Negro Negro Violett/ Gtå/ Svart Svart Gris Grå * Nota: Después de identificar los terminales del conector ISO para la batería y el encendido (ACC), asegúrese de conectar correctamente los conductores. Anmärkning: Identifiera först ISO-kopplingarna för batteriet och tändningen (läget ACC) och anslut därefter kablarna på korrekt sätt. ¢ § ¶ · ª º OE CD Shuttle (Ai-NET) (Vendido separadamente) (tillval) F-Lch R-Lch R-Rch F-Rch 1 Conector de alimentación 2 Conductor de entrada de control guía (Blanco/verde) Conecte al conductor de salida del control guía. [. . . ]

ANVÄNDARVILLKOR FÖR ATT LADDA NER INSTRUKTIONSBOKEN ALPINE CVA-1000R

Lastmanuals erbjuder en användarunderstödd plattform för att dela, lagra och söka manualer för hård- och mjukvara: instruktionsböcker, bruksanvisningar, snabbstarter, datablad...
Lastmanuals kan inte på något sätt hållas ansvarigt för att det dokument du söker saknas, är inkomplett, på ett annat språk än ditt eget eller om modellbeteckning eller språk inte stämmer med beskrivningen. Lastmanuals tillhandahåller ingen översättningsservice.

Klicka på ”Ladda ner manualen” i slutet av texten för att godkänna användarvillkoren. Nedladdningen startar genast.

Leta efter manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Med ensamrätt.
Varumärken och produktnamn är respektive rättsinnehavares egendom.

flag